Gwary warmińskie zaliczane są obecnie z zastrzeżeniami do dialektu mazowieckiego. Podstawę gwar warmińskich stanowiły gwary chełmińsko-dobrzyńskie, na które w późniejszym okresie nawarstwiły się wpływy mazowieckie. W wyniku powojennych ruchów ludnościowych gwary warmińskie uległy dezintegracji i obecnie mają głównie charakter historyczny. Najważniejsze cechy charakteryzujące te gwary to: 1. Brak mazurzenia, por. nolepsze
, wszandzie
= ‘najlepsze, wszędzie’. 2. Fonetyka międzywyrazowa nieudźwięczniająca, por. latoś nie
, tak reno
‘tak rano’, wstać na wsi
, wpuścić nie
, lot rychło
‘lat rychło’. 3. Wymowa głoski a (< stpol. ā) jako ao lub o, por. pojoda
, znao , downo
, raoz, pogodała
, mojo staro
= ‘pojadę, zna, dawno, raz, pogadała, moja stara’. 4. Wymowa głoski e (< stpol. ē) jako e, ey, y, por. grzech, spsieywajo
, ścieyrwo
, pojeydziesz
, jenygo
, tyż
= ‘grzech, śpiewają, ścierwo, pojedziesz, jednego, też’. 5. Wymowa głoski o (< stpol. ō) jako o, ou lub ó, por. żołti, drou żka, pódzie, mózia
‘mówię’, ołtów
‘aut’. 6. W zakresie barwy samogłosek nosowych wymowa zgodną z ogólnopolską, czyli e i o, niekiedy w śródgłosie podwyższona do ey, i ( y) oraz do ou, u, por. dziesiunti, gorounce
, wyglounda
, psiuntyj
, gynsi = ‘dziesiąty, gorące, wygląda, piątej, gęsi’. Spotykana jest także szeroka artykulacja samogłoski ę zarówno w śródgłosie, jak i wygłosie wyrazu, por. bandzie
, psianknie
, na tu łolsztyńsko droga
, gamba
= ‘będzie, pięknie, na tę olsztyńską drogę, gęba’. W zakresie rezonansu nosowego przed spółgłoską zwartą i zwarto-szczelinową przeważa nosowość asynchroniczna, por. domb, dziesionty, gemba. Przed spółgłoską szczelinową notuje się: nosowość wokaliczną, por. gęś, wąs lub denazalizację, por. geś, wos. Możliwa jest także wymowa typu gajsi
, ciajżki
, pociajstowała
, wojsi, wziójść
, jajziki rozziójże
= ‘gęsi, ciężki, poczęstowała, wąsy, wziąć, języki rozwiąże’. W wygłosie oraz przed l, ł obie nosówki ulegają denazalizacji i często ścieśnieniu, por. wode, spsieywajo
, nie chcu
, nie rżnół
, spsiół
= ‘wodę, śpiewają, nie chcą, nie rżnął, spiął’. 7. Przechodzenie nagłosowego ja- > je- i ra- > re- w niektórych wyrazach, por. jek
, jekiś
, jeke
, jekby
, jeskółka, rek, reno
, remię = ‘jak, jakiś, jakie, jakby, jaskółka, rak, rano, ramię’. 8. Przechodzenie –ar- > -er- w śródgłosie, por. rozwer
, w mercu
, łosiera
, pożer
, terli = ‘rozwarł, w marcu, ofiara, pożarł, tarli’. 9. Szeroka wymowa samogłoski e przed spółgłoską nosową, por. ciamno, kołam
, poziam
, ziamnia
, a potam
, ołtam
, tydziań
= ‘ciemno, kołem, powiem, ziemia, a potem, autem, tydzień’. 10. Podwyższanie artykulacji samogłoski y do i, por. pisk
, łurichtowane
, prezidant
, kilometri
= ‘pysk, urychtowane, prezydent, kilometry’ obok wymowy ogólnopolskiej wyłaziła, trzydzieści . 11. Przesuwanie artykulacji samogłoski y przed głoską ł ku tyłowi jamy ustnej, por. buł
, buła
, kupsiuła
, wypsiuł
, jeździuł
= ‘był, była, kupiła, wypił, jeździł’. 11. Samogłoska i z prejotacją w nagłosie wyrazów, której może towarzyszyć obniżenie artykulacji, por. jidzie
, jimię, jenaczyj
, jidziam
, jizby
= ‘idzie, imię, inaczej, idziemy, izby’. 12. Labializacja samogłoski o, rzadziej u, w nagłosie, por. łostotni
, Łolsztynie
, łoboczyć
, łogłupsioł
, łurichtowane
, łustoł
= ‘ostatni, Olsztynie, zobaczyć, ogłupiał, urychtowane, ustał’. 13. Zatrata dźwięczności w, w’ po spółgłoskach bezdźwięcznych, por. tfego, sfojam
= ‘twego, swoim’. 14. Asynchroniczna wymowa spółgłosek wargowych miękkich, por. w chałupsie
, psiwo
, obziecówoł
, fsigura, wchilk, fchigura, mjasto, mnioł mniejsce
, mnasto = ‘w chałupie, piwo, obiecywał, figura, wilk, figura, miasto, miał miejsce, miasto’, a nawet zidzioł
, przytrasiuło
, spraziedliwie
, śniać
= ‘widział, przytrafiło, sprawiedliwie, śmiać’. Częsta jest twarda realizacja spółgłosek f’, w’ w grupach św’, ćw’ i dźw’, por. śwecie
, śwanta
, śwatłów
, ćwerć, dźwyrzów
= ‘świecie, święta, świateł, ćwierć, drzwi’. 15. Jabłonkowanie, por. cziapka, sziary, ciasam
, pociajstowała
, ciaszka
= ‘czapka, szary, czasem, poczęstowała, czaszka’. 16. Często odmienna od ogólnopolskiej wymowa spółgłosek tylnojęzykowych k, g w grupach kie, gie, ki, gi, por. kermas , ruske
, kedy
, take
, takych
= ‘kiermasz, ruskie, kiedy, takie, takich’. 17. Wymowa grupy spółgłoskowej kt jako cht, por. chto
, chtóś
= ‘kto, ktoś’. 18. W C. lp. rodzaju męskiego końcówka - owiu, która w wyniku asynchronicznej wymowy spółgłosek wargowych miękkich może przybierać postać – oziu lub – oju, por. bratowiu// bratoziu// bratoju ‘bratu’, chłopakowiu// chłopakoziu// chłopakoju ‘chłopakowi’. 19. B lp. rodzaju żeńskiego rzeczowników samogłoskowych zakończonych na -a jest równy M. lp. w wyniku szerokiej wymowy nosówki przedniej ( ę > an) i zaniku nosowości w wygłosie, por. na tu łolsztyńsko droga
, spsiół nogawka
, połustowiali na sterta
= ‘na tę olsztyńską drogę, spiął nogawkę, poustawiali na stertę’. 20. W C. lmn. rzeczowników wszystkich typów deklinacyjnych końcówka – am, wymawiana także ze ścieśnieniem samogłoski a jako - aom, por. ludziaom , psaom, siostraom = ‘ludziom, psom, siostrom’. 21. Zachowane formy liczby podwójnej zaimków, por. łu noju
, noma
, u woju
= ‘u nas, nam, u was’. 22. Żeńska zastąpiona przez formę męską dwa, por. dwa godziny
, dwa kury = ‘dwie godziny, dwie kury’. W zakresie liczebników zdarza się także nieodmienianie form od 5 w górę. 23. Utrzymywanie e ścieśnionego w D. lp. przymiotników i zaimków, por. łójskygo lata
, samygo
, jenygo
, kożdygo
= ‘zeszłego lata, samego, jednego, każdego’. Analogicznie e ścieśnione zostało wprowadzone do formy tego, por. tygo
. 24. Wymawianie końcówek N. i Msc. lp. oraz C. i N. lm. – ym, – ymi przymiotników i zaimków jako -em // eym//-am oraz -emy // eymy//-amy, por. w tam naszam
, tam swojam czerwonam
, ze wszystkami
= ‘w tym naszym, tym swoim czerwonym, ze wszystkimi’. 25. Nieustalone używanie przyimków bez i przez, por. bez pisk
, bez dwadzieścia lot
= ‘przez pysk, przez dwadzieścia lat’. 26. Końcówki 1. os. l.mn. czasu teraźniejszego to: ogólnopolska - my, por. chodzimy, archaiczna - m, por. zdójżywam
, żniwujam
= ‘zdążymy, żniwujemy’ oraz końcówka dawnej liczby podwójnej - wa, por. chodziwa ‘chodzimy’. 27. Końcówka 1. os. lp. czasu przeszłego - em, por. wiósem, lasem = ‘wiozłem, lazłem’, która może odrywać się od tematu fleksyjnego, por. downo am łuż tam nie buł
, ale jek am reno ło psiónty wstoł
= ‘dawno już tam nie byłem, ale jak rano o piątej wstałem’. 28. Końcówki 1 os. lmn. czasu przeszłego to: ogólnopolska - śmy, por. chodziliśmy, archaiczna - m, por. poślim
, pogodalim
, nie mielim
, wsiedlim
, zajechalim
= ‘poszliśmy, pogadaliśmy, nie mieliśmy, wsiedliśmy, zajechaliśmy’ oraz końcówka dawnej liczby podwójnej - wa, por. chodziliśwa
‘chodziliśmy’. 29. Końcówka 2. os. lmn. czasu teraźniejszego, przeszłego oraz trybu rozkazującego - ta, por. nie nojdzieta
, niesieta, nieśliśta, łoboczta
, łotwórzta
= ‘nie znajdziecie, niesiecie, nieśliście, obaczcie, otwórzcie’. Ogólnopolska końcówka l.mn. - cie występuje tu w formach grzecznościowych przy zwracaniu się do osoby starszej lub szanowanej, por. Siądźcie, babciu. Godojcie wy, szołtysie!
. 30. Zachowana dawna końcówka aorystu - bych, por. robziułbich ‘robiłbym’. 31. Zastąpienie form M. lmn. rodzaju męskoosobowego typu chłopi, sąsiedzi przez formy niemęskoosobowe typu chłopy, sąsiady i ustalenie się w przymiotnikach i zaimkach form typu te dobre ( chłopy), te stare ( sąsiady) z jednoczesnym zachowaniem końcówki męskoosobowej - i w formach czasownika ( te dobre chłopy) kosili, ( te stare sąsiady) robili obejmującej także rodzaj niemęskoosobowy, por. ptoki spsiywaju jek by mnieli zapłacóne
. 32. Usuwanie e ruchomego w formach rzeczowników zakończonych na – ek, - ec, por. podwieczórk, krawc, klusk = ‘podwieczorek, krawiec, klusek’ zwłaszcza w D. nazw miejscowych, por. do Mikołajk, do Suwałk. 34. Zbliżenie artykulacyjne przyrostka bezokolicznika – eć do przyrostka – ić (- yć) poprzez podwyższenie artykulacji samogłoski e do ei, por. siedzeić
, leżeyć = ‘siedzieć, leżeć’. 35. Zastąpienie bezokoliczników na - ować formami na - uwać na skutek analogii do form czasu teraźniejszego na -uj-, por. pokazuwać, zapisuwać = ‘pokazywać, zapisywać’; podobnie -uw- jest w czasie przeszłym, por. łobziycuwoł
, powyjmuwali
= ‘obiecywał, powyjmowali’. 36. Występowanie dwóch przedrostków stopnia najwyższego przymiotnika: dawnego nao-// no-, por. naolepszy, nonowsze
, nolepsze
, nogorsze
= ‘najlepszy, najnowsze, najlepsze, najgorsze’ oraz nowszego naoj-, por. naojlepszy. 37. Przykładowe wyrazy zapisane na Warmii bełch – brzuch (p. mapa 1.) bołek, bołk – belka, sufit buber – bób dla ludzi bun – bób pastewny chlyw – stajnia dla bydła chłód – cień cufnol – wielki gwóźdź łączący skręty wozu z dyszlem denica – deska spodnia wozu dobri – dojrzały (owoc) drapaka – stara miotła draszować - młócić drykel – klamka dzioć sztryfle – robić pończochy fajerek – zapałka (p. mapa 2.) falorz – ksiądz felunek – sąsiecznica, przegroda między boiskiem a sąsiekiem furać – latać (o ptakach) gbur – bogaty gospodarz ględi – zaręczyny gościeniec – dobra droga gudman – świadek przy zaręczynach i ślubie jadozić się – gniewać się jarzina – jare żyto jebama – akuszerka jedinkowi – jednakowy jonki – porzeczki kadzberi – agrest kebi – gdyby kermas – odpust kerz – krzak kiźlok – źrebię knaflo – guzik koper – miedź kopocz – grabarz kripa – żłób kukowka – kukułka kwadraniec – kwadrans lichtarnio – latarnia mniedzionka – agrafka mniesiunc – księżyc noperti – uparty obora – podwórze gospodarskie z budynkami odpołudnie – popołudnie oftyn – tam pacia – stara podarta pończocha pierni – pieprzny plumi – żółte śliwki pomoska – kromka chleba z masłem pomrzyć – umrzeć pośnik – pastwisko pyzać – kopać nogą richter - sędzia ridelek – daszek u czapki rum – miejsce skrzipki – skrzypce spica – szprycha u koła spiki – skronie spokojni - zadowolony spólnioki – dwojaki stoń – stajnia szachtelek – pudełko sznurbot – wąsy sztokować – podawać siano, snopy na wóz szurek – chłopiec towarzisz – mąż troszulka – odrobina tynka – wanienka do kąpania dzieci (p. mapa 3.) węborek – wiadro wieszczon – wieśniak zawdi – zawsze zdrój – źródło zgniłi – leniwy |