Leksykon kaszubski
Leksykon kaszubski
Powrót do listy haseł
Gwara luzińska
autor: Jerzy Treder, redakcja i digitalizacja: Małgorzata Klinkosz
GWARA LUZIŃSKA
(in.: luzińsko-szynwałdzka, tj. luzińsko-szemudzka) charakteryzowała się wg G. Bronischa 4 zmianami: 1.
ǒ
po nielabialnych ≥
i
ě
,
e
ě
(w tekstach z zapisem
ě
, np.
d
ě
gr
ě
m
ā
d
ë
); 2.
o
po wargowych i tylnojęz. ≥
ǔ
ě
:
kǔ
ě
sa
,
xǔ
ě
r
ě
sc
, też
kǔ
ě
łǔ
ě
; 3.
ło
≥
ǔ
ě
:
gǔ
ě
va
: pol.
głova
,
xǔ
ě
p
: pol.
chłop
itp.; 4.
á
≥
ō
, np.
č
ō
rni
. Zamieścił on 4 teksty w tej gwarze: 3 z Luzina i 1 z Grabowca. W ciągu 2 tygodni lipca 1901 Luzino i okolice badał K. Nitsch, opisując wyniki w
Studiach kaszubskich
.
Gwara luzińska
(1904), zawierających też 16 tekstów z Luzina i Robakowa oraz słownik obejmujący leksykę różną od Ramułta. Rozmawia
ł
m.in. z informatorami Bronischa i osobami reprezentującymi
®
gwarę szemudzką, ale w Szemudzie nie był osobiście, stwierdzając, iż „obie parafie stanowią jedną językową całość”, zajmującą pd.-zach. część pow. wejherowskiego, wyjąwszy mały klin, należący już do par. strzepskiej, gdzie mówi się np.
broda
,
co
(wobec luz.
brjeda
,
cje
). Wkraczającą w par. rozłazińską (m.in. w Rozłazinie, Jeżowie i Kętrzynie) gwarę luzińską zaliczył do śrkasz. na podstawie właściwości akcentu, braku przejścia
‑egò
≥ ‑
euo
║‑ehò
(jak na pn.) i mniejszego zakresu przechodzenia
ǔ
≥
¶
, ale typową jej cechę stanowiło przesunięcie artykulacji samogłosek ku przodowi, zwł. zmiana krótkiego
ŏ
≥
i
e
po spółgłoskach przedniojęzykowych P. Smoczyński w art.
Zmiany językowe w Luzinie w ostatnich pięćdziesięciu latach
(1955) pisał: „różne językowe zjawiska układają się inaczej zależnie od wieku mieszkańców”, ale są one „mniej duże i ważkie niż w Sławoszynie”, gdzie widać skupianie się wokół pola palatalnego, gdy w Luzinie oddalanie się od pola palatalnego; zanikanie
ř
, uproszczenia akcentu, wycofanie się u średniego i młodszego pokolenia zmiany krótkiego
ŏ
≥
i
e
i zleksykal. typu
bare
,
kor
ë
te
, zachowanie nieściągniętych grup
ała
typu
sedzała
;
ë
bliskie
e
, ale też w kier.
a
║
o
; cofanie się dyftongizacji i uprzednienia samogłoski, tj. wymowa typu
kopla
║
kuopla
(por.
xłypi
); obniżanie artykulacji prowadzi do wymowy pośredniej
ą
║
ę
; wargowe miękkie asynchr. z twardością elementu wargowego; często twarde
k
, mniej
g
:
dr
i
egi
; cel. ‑
owie
║ ‑ewie
:
kuewolevje
(
i
po miękkiej w
‘e
); końc. ‑
ama
║ ‑ami
, dop. = cel. = miejsc.;
nóm
║ nami
,
wóm
║ wami
. Wszystko to uznał za skutek wewnętrznego rozwoju i zaliczył do śrkasz.
Powrót do listy haseł
Start
Wprowadzenie
Podstawy dialektologii
Opis dialektów polskich
Kaszubszczyzna
Kultura ludowa
Leksykon terminów
Leksykon kaszubski
Autorzy
Mapa serwisu
Literatura
ISBN: 978-83-62844-10-4
© by Authors.
Zrealizowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego (Program Operacyjny: „Dziedzictwo kulturowe / Kultura ludowa”). Wykonanie:
ITKS